Dialogue intérieure entre
un fils et sa mère, Comme si de rien n'était
raconte l'histoire de Joannes, handicapé,
mort à 19 ans.
"L'histoire de Joannes va
du paradis à cet hôpital où sa mère
va chercher les 'effets du patient', de la nature indicible
aux noms discriminatoires - 'maudit mongoloïde'
par exemple - dont le langage de Rut Plouda le délivre,
lui, et tous, et tout ce que, trop vite, les paroles
vouent à la mort. Un homme dans un rôle
ou un autre ; un village, un arbre, un paysage, un deuil
: c'est ce que le livre nous présente. Avec peu
de personnages et d'accessoires, le modèle et
l'image d'une vie, son début et sa fin, sa renaissance
et de nouveau sa mort."
Eleonore Frey
Sco
scha nüglia nu füss - Comme si de rien n'était,
Traduit du vallader par Gunhild Hoyer,
Editions d'en bas, 2003
|