Actuellement sur le Cultur@ctif
Les invités du mois : Jean Richard (Editions d'en bas), Sabine Dörlemann (Dörlemann Verlag), Thomas Heilmann (Rotpunktverlag), Fabio Casagrande (Edizioni Casagrande) - Les Livres du mois : Fabiano Alborghetti : "Supernova" - Quentin Mouron : "Au point d'effusion des égouts" - Peter Stamm : "Au-delà du lac" - Mikhaïl Chichkine : "Deux heures moins dix" - Marius Daniel Popescu : "Les couleurs de l'hirondelle" - Arno Camenisch : "Ustrinkata" - Sylviane Dupuis : "Poème de la méthode" - Klaus Merz : "Die Lamellen stehen offen" - "In der Dunkelkammer" - Pietro Montorfani : "Di là non ancora" - Inédits : Elena Jurissevich : "Ce qui reste du ciel" - Erica Pedretti : "Plutôt bizarre"

 
retour page d'accueil


Christian Viredaz

Notice biographique - Bibliographie

  Notice biographique

Christian Viredaz est né en 1955. Après des études de lettres à Lausanne, il se spécialise dans la littérature de Suisse italienne, dont il a traduit depuis 1983 de nombreux auteurs. En 1995, il a reçu le Prix d'encouragement à la traduction de la collection ch. Poète, il a publié cinq recueils entre 1976 et 1996.

 

  Bibliographie


Publications

Calandres, poèmes, Editions Saint-Germain-des-Prés, 1976
 
Cendre vive, poèmes, Editions de L'Aire, 1983
 
D'une traversée des paysages, poèmes, Editions Eliane Vernay, 1987
 
Tout le silence à naître, poèmes, Editions de L'Aire, 1990
 
Feux de sylve, poèmes, Editions Le Fonds du Bois, 1991
 
Vers l'autre rive, E. Vernay, 1996


Traductions

Giovanni Orelli, L'année de l'avalanche, traduction: Christan Viredaz, Editions Ex Libris, 1985 (rééd.: Poche Suisse,1991)
 
Alberto Nessi, Terra matta : trois récits du mendrisiotto, Editions Zoé, 1988.
 
Piero Bianconi, L'arbre généalogique, traduction: Christan Viredaz, Editions de L'Aire, 1989 (rééd : Ed. L'Age d'homme, 1995)
 
Plinio Martini, Requiem pour tante Domenica, (Editions de l'Aire, 1987) Editions Actes Sud ; 1991.
 
Alberto Nessi : Le train du soir, traduction: Christan Viredaz; Editions Zoé, 1992
 
Philipp Giegel, Ein Bild der Schweiz - Une image de la Suisse, Editions Benteli, 1993.
 
Giuliana Morandini, Le café aux miroirs, Editions Zoé, 1995
 
Sergueï Roic, Des hommes innombrables, Editions de L'Aire, 1997
 
Giovanni Orelli, Le Train des Italiennes, Editions d'en bas, 1998
 
Giorgio Orelli, Sinopie, Editions Empreintes, 2001
 
Alberto Nessi, "La Couleur de la mauve" - "Il colore della malva", Préface Jean-Jacques Marchand, Traduction: Christian Viredaz et Jean Baptiste Para, Editions Empreintes, Collection Poche-Poésie 3
 
Alberto Nessi, Fleurs d'ombre, récits, La Dogana, 2001, 128 p
 
Pio Ortelli, La carrière de sable, Editions de L'Aire, 2002
 
Franz Hohler, Le déluge de pierres, Editions d'en bas, 2003
 
Dubravko Pušek, Les stances des morts - Pierre de lèvres - Requiem pour Vukovar - Scotopies, Editions Empreintes, 2004.
 
Giorgio Orelli, Poèmes de jeunesse : (1939-1962) ; choix et trad. de Christian Viredaz ; postf. de Pier Vincento Mengaldo, Editions Samizdat, 2005
 
Remo Fasani, L'éternité dans l'instant : poèmes 1944-1999 ; choisis et trad. de l'italien par Christian Viredaz ; préf. de Philippe Jaccottet, Editions Samizdat, 2008

 

Page créée le 28.03.03
Dernière mise à jour le 30.09.08

© "Le Culturactif Suisse" - "Le Service de Presse Suisse"