Parutions 2011
Matthias Zschokke / Circulations
272 pages - ISBN : 978-2-88182-687-0
Amman, Budapest, Baden-Baden, Saint-Luc, New York, et en entrée, Berlin. De la ville omniprésente dans son œuvre, Matthias Zschokke nous entraîne dans le vaste monde. Avec son sens si aiguisé de l’observation et son regard plein d’humour et d’empathie, il nous guide de mégapoles en coins perdus, saute de l’une à l’autre au fil des mots.
Plus que le voyage, c’est le génie des lieux qui l’intéresse, comme des personnages qui se révèlent peu à peu. Et même si le lecteur peut puiser dans cet ouvrage quelques bonnes adresses, il s’agit avant tout ici de littérature. La subjectivité et la poésie qui habitent cette mosaïque de petits récits ne laissent aucun doute sur la nature de cette invitation au voyage.
Né à Berne, Matthias Zschokke vit à Berlin depuis 1980. Ecrivain, dramaturge et cinéaste, il a reçu pour son roman précédent, "Maurice à la poule", le Prix Femina étranger.
Traduit de l'allemand par Patricia Zurcher
***
Michel Layaz / Deux soeurs
144 pages - ISBN : 978-2-88182-686-3
Leur père est reclus dans un hôpital psychiatrique, leur mère vit à New York, c’est ainsi, les deux sœurs l’acceptent, elles aiment père et mère comme ça. Elles vivent sur un rythme rapide, léger, malicieux, parfois endiablé, dans une forme d’allégresse musicale à deux temps. Près d’elles, il y a un grand arbre, des coquilles d’escargot, des fils de fer qu’elles ont délicatement suspendus dans la chambre vide de leur père, il y a aussi un amoureux qu’elles autorisent à venir jouer avec elles et une assistante sociale qui oublie joyeusement sa fonction à leur contact.
Dans ses romans, Michel Layaz révèlent en creux certaines dérives de notre monde contemporain, tantôt de manière burlesque, tantôt sur un mode plus mélancolique. Plus que jamais, les mots sont chez lui matière à tous les jeux de sons et de sens. "Deux sœurs" est son dixième roman.
***
Brian Chikwava / Harare Nord
272 pages - ISBN : 978-2-88182-684-9
Il est effronté, arrogant, manipulateur, incorrect, menaçant, tordu. Il est aussi caustique, brillant, un peu sexy et drôle. Il est perdu. Il peut devenir fou. Il, c’est le héros de ce roman, fraîchement arrivé du Zimbabwe à Londres, qu’il surnomme Harare Nord, du nom de la capitale de son pays bien aimé. Après quelques semaines chez un cousin peu accueillant, il s’installe dans un squat habité par quatre compatriotes, tous en quête d’une vie à peu près décente. La plus jeune des quatre loue par exemple son bébé aux femmes qui cherchent un appartement auprès des services sociaux.
Brian Chikwava a inventé pour son personnage une voix hautement singulière et poétique, dérangeante, féroce et caustique. Le lecteur le suit et s’il sourit la première fois qu’il lit « Je suis un homme de principe moi », il finit par le penser lorsque ce refrain revient pour la dernière fois à la fin du livre.
Brian Chikwava vit à Londres. Il a gagné le Caine Prize en 2004 pour un premier recueil de nouvelles. "Harare Nord" est son premier roman.
Traduit de l'anglais par Pedro Jimenez Morras
Page créée le 08.03.11
Dernière mise à jour le 08.03.11
|