Projet d'Institut littéraire suisse : quelques repères

L'institut littéraire, qui fera partie de la Haute école des arts de Berne, devrait ouvrir ses portes à une première volée d'étudiant/es en octobre 2006 ; nos priorités, telles que nous les envisageons aujourd'hui, sont les suivantes :

  1. élaborer des filières d'études Bachelor et Master (contenus des enseignements et structure) en vue de leur accréditation, et définition des conditions d'entrée aux études ;
  2. élaborer un concept pour la recherche, la formation continue et les prestations ;
  3. élaborer une vision guidant le fonctionnement de l'Institut, les enseignements, le choix des étudiant/es et des enseignant/es et la collaboration avec d'autres institutions de formation ;
  4. organiser le fonctionnement administratif, juridique et financier de l'Institut et trouver des locaux à Bienne ;
  5. positionner l'Institut dans le cadre de la politique de la formation, de la culture, de la politique locale et face à ses partenaires privilégiés (les autrices et auteurs notamment).

En 2005, des cours pilotes permettront d'évaluer les contenus des filières prévues et nous nous appuierons sur les expériences déjà acquises par les responsables d'autres filières d'études artistiques des Hautes écoles spécialisées.

Programmes d'études / cadre pédagogique

Nous imaginons aujourd'hui l'institut littéraire suisse - dont le nom définitif doit encore être déterminé - comme un lieu de circulation des savoirs littéraires et un centre d'échanges littéraires bilingues, rayonnant vers l'extérieur. Il mettra en valeur l'écriture et la traduction en proposant des études approfondies aboutissant à des diplômes - Bachelor et Master - reconnus en Suisse et à l'étranger. L'objectif de la formation en écriture et en traduction littéraires sera de transmettre des savoir-faire et des connaissances que les diplômé/es pourront intégrer à leurs pratiques créatives individuelles, les enrichissant et les personnalisant pendant et après leurs études. Le mode d'enseignement sera délibératif et ouvert sur des genres et des styles littéraires variés. L'objectif sera de développer le potentiel littéraire des étudiant/es.

Aujourd'hui, les auteur/es se forment individuellement. L'Institut littéraire, en engageant comme enseignant/es des auteur/es reconnu/es, fera une place significative aux expériences propres à un apprentissage indépendant. Si l'écriture littéraire ne peut être réduite à une pratique artisanale, la création artistique repose néanmoins sur des matières, des échanges et des contraintes qui la stimulent. Ainsi, au sein du futur Institut, les écrivant/es pourront élargir leur répertoire et découvrir d'autres formes littéraires. Les jeunes auteur/es, traductrices et traducteurs auront l'occasion de soumettre leurs travaux à la critique de leurs collègues et d'envisager celle-ci dans un esprit constructif. Par ailleurs, la présence d'autres auteur/es sera propice à la création d'un réseau se prolongeant au-delà des études.

Le bilinguisme des enseignements favorisera le dialogue interculturel et les contacts entre langue maternelle et langue voisine. L'institut littéraire proposera des enseignements en allemand et en français ; nous réfléchirons aussi à la création de modules en italien et en romanche ainsi qu'à un programme de formation continue en d'autres langues.

Des travaux de recherche appliquée permettront d'élargir le savoir sur la production littéraire ainsi que sur sa place dans la société actuelle, en particulier face aux autres formes d'expression artistique, et de questionner l'enseignement de l'écriture créative.

Enfin, l'intégration de l'Institut littéraire à la Haute école des arts de Berne et les collaborations avec d'autres hautes écoles assureront des échanges avec d'autres disciplines, plaçant ainsi l'écriture dans un contexte artistique élargi.

Daniel Rothenbühler et Marie Caffari - mars 2005