Vorwort
In Solothurn treffen sich Sprachen und Literaturen;
drarüber freut sich ganz besonders das Centre de traduction littéraire,
das mit dieser Broschüre seine bereits traditionelle Zusammenarbeit
mit den Solothurner Literaturtagen fortführt. Dieses Heft enthält
alle auf italienisch, französisch und rätoromanisch geschriebenen
Texte, die dieses Jahr in Solothurn vorgelesen werden. Sie liegen im
Original und in der Übersetzung vor und sollen das deutschsprachige
Publikum zu weiteren Lektüren verleiten.
Doch nicht nur die schweizerischen Nationalsprachen
sind in Solothurn vertreten. Dieses Jahr sind auch Schriftsteller aus
der Ukraine eingeladen. Aus technischen Gründen konnten ihre Texte
hier nicht integriert werden. Sie sind in einer dankenswert von Arnold
Lüthi herausgegebenen Broschüre zu finden und zu lesen.
Page créée le 01.10.01
Dernière mise à jour le 01.10.01