retour à la rubrique
retour page d'accueil

Formation continue pour traductrices et traducteurs littéraires francophones et germanophones
(en partenariat avec la Maison de littérature Lettrétage)
à Berlin, du 31 juillet au 4 août 2012
Date limite d'inscription : 2 juillet 2012

Parallèlement aux rencontres entre poètes NORD-SUD-PASSAGE, Passage & Co. organise du 31 juillet au 4 août 2012 à Berlin un atelier de formation continue pour traductrices et traducteurs littéraires de langue française et allemande. Il sera animé par François Mathieu et Sabine Günther.
Puisque l'atelier des traducteurs/trices se tienne au même lieu que l'atelier des auteurs invités, les rencontres entre auteurs et traducteurs seront multiples et volontairement organisées afin de vous familiariser avec les attentes et les exigences en matière de traduction dans le domaine de la poésie contemporaine.

En marge de l'atelier de formation continue, nous organisons à Berlin – comme nous l'avons fait en 2010 à Arles - une journée d'échanges professionnels avec des représentants de maisons d'éditions et des traducteurs... Les Rencontres Nord-Sud-Passage se terminent par une soirée de lectures publiques à laquelle vous participerez à côté des poètes avec vos traductions issues de l'atelier.

Modalités de participation et fiche d'inscription à télécharger sur le site web : http://nord-sud-passage.com ou sur le blog : http://nordsudpassage.wordpress.com

***

15. deutsch-französisches AutorInnentreffen Nord-Süd-Passage und Weiterbildung für LiteraturübersetzerInnen (dt/frz)
in Berlin, 31.7 - 4.8. 2012

Gekoppelt an das diesjährige Autorentreffen mit Übersetzungswerkstatt bieten wir LiteraturübersetzerInnen (dt//frz) an, in einem parallel dazu laufenden Workshop, der von François Mathieu und Sabine Günther geleitet wird, einerseits in Arbeit befindliche eigene Übersetzungen zu diskutieren und andererseits das sich gegenseitige Übersetzen/Nachdichten der eingeladenen AutorInnen unmittelbar mitzuverfolgen, es durch Linearübersetzungen vorzubereiten und im Gespräch mit den AutorInnen Fragen des Übersetzens und Nachdichtens zu klären. Autoren- und Übersetzerwerkstatt schliessen mit einer Lesung ab. Ausserdem wird es für die ÜbersetzerInnen einen Profitag mit VertreterInnen der Verlags- und Übersetzungsbranche geben.

Informationen zu den Teilnahmebedingungen an der Weiterbildung und Anmeldebogen (frz.) http://nord-sud-passage.com oder auf dem Blog : http://nordsudpassage.wordpress.com

  Contact

 

Marie Fleury
Centre de Traduction Littéraire Université de Lausanne
Anthropole CH
1015 Lausanne
T +41 21 692 29 84
F +41 21 692 29 85
www.unil.ch/ctl


Page créée le 17.02.12
Dernière mise à jour le 17.02.12

© "Le Culturactif Suisse" - "Le Service de Presse Suisse"