retour à la rubrique
retour page d'accueil

Appel à traductions
Rencontres de Bienne

le samedi 23 janvier 2010 à Bienne

Auteur-e-s et traducteurs-trices écrivent, lisent, débattent, mais ils parlent très peu les uns avec les autres de leurs textes. Les Rencontres biennoises souhaitent favoriser ces échanges: des auteur- e-s de Suisse ont soumis des textes que les traducteurs-trices littéraires de Suisse sont invités à traduire dans une des langues nationales. Le projet vise à susciter réflexion et débat sur les différentes pratiques d'écriture, dans une discussion à la croisée des langues.

A la troisième édition, les Rencontres de Bienne invitent à nouveau les traducteurs-trices littéraires de Suisse à traduire dans une des langues nationales un texte sélectionné par le groupe de préparation. Pour cette troisième Edition des Rencontres de Bienne, nous vous soumettons pour traduction un texte allemand de Annette Hug. Le texte est inédit et les droits se trouvent auprès de l'auteur.

Cette année aussi, les Rencontres visent à susciter une réflexion et un débat sur les différentes pratiques d'écriture, dans une discussion à la croisée des langues.

Délai pour l'envoi du texte traduit: 6 janvier 2010

aux adresses suivantes:
- info@bielergespraeche.ch
- jacqueline.aerne@unibas.ch

Pour l'organisation:
Jacqueline Aerne
Anna Allenbach
Yla von Dach
Wolfram Malte Fues
Sebastiano Marvin
Elisabeth Wandeler-Deck
Anicée Willemin

Organisé en collaboration avec l'Institut Littéraire Suisse, Bienne

 

Page créée le 30.10.09
Dernière mise à jour le 30.10.09

© "Le Culturactif Suisse" - "Le Service de Presse Suisse"