retour à la rubrique
retour page d'accueil
 

Übersetzungsseminar Biel/Bienne
Séminaire de la traduction Biel/Bienne

Ein Pilotprojekt des Schweizerischen Literaturinstituts SLI
Projektleitung : Pedro Zimmermann

Das seit 1996 im Künstlerhaus Boswil stattfindende ÜbersetzerInnenseminar wird neu im Rahmen des Schweizer Literaturinstituts SLI in Biel durchgeführt.

Termin: Freitag, 17. November, bis Sonntag, 19. November 2006
Ort: Schweizerisches Literaturinstitut, Seevorstadt 99, Biel

  Zielsetzung

Das Seminar ermöglicht professionellen oder angehenden literarischen ÜbersetzerInnen einen intensiven Ideenaustausch und ein Gespräch über ihre Arbeit. Es dient der Weiterbildung und der Gruppenarbeit anhand von Textbeispielen, Übersetzungsvergleichen und Problemen aus der Werkstatt des einzelnen Übersetzers. Im Zentrum des Seminars stehen Workshops, die von erfahrenen ÜbersetzerInnen geleitet werden. Umrahmt werden sie von Veranstaltungen, die öffentlich sind; am Anfang steht ein Spezialworkshop, den Schlusspunkt bildet eine zweisprachige Lesung mit Werkstattgespräch.

Workshops in 5 Arbeitsgruppen (4 x 2 Stunden)

Französisch-Deutsch
Leitung: Josef Winiger, Kaltental-Bonhofen D
Freier Übersetzer: Simenon, Green, Glucksmann, Rouaud u. a.

Englisch-Deutsch
Leitung: Irma Wehrli-Rudin, Davos
Freie Übersetzerin: Hardy, Kipling, Collins, Bowen, Wilde, Hawthorne u. a.

Spanisch-Deutsch
Leitung: Willi Zurbrüggen, Heidelberg
Freier Übersetzer: Sepulveda, Skarmeta, Munoz Molina, Coloane, Cercas u. a.

NEU Italienisch-Deutsch
Leitung: Karin Krieger, Berlin
Freie Übersetzerin: Baricco, Pontiggia, Magris, Leoni u. a.

NEU Deutsch-Französisch
Leitung: Claire de Oliveira, Paris
Freie Übersetzerin: Birgit Vanderbeke, Botho Strauss, Elfriede Jelinek, Herta Müller u. a.

Je mind. 8, max. 14 TeilnehmerInnen
Den angemeldeten TeilnehmerInnen werden Texte zur Vorbereitung zugesandt.


  Rahmenprogramm (öffentlich)

Freitag, 17. November, 14.00 - 17.00 Uhr
„Worte statt Gesten. Körpersprache in literarischen Texten bzw. Übersetzungen“
Vortrag und Übungen mit Prof. Axel Hübler, Kommunikations- und Sprachwissenschafter, Amerikanist an der Schiller-Universität Jena
Beim Transponieren von Körpersprache in Laut- bzw. Schriftsprache steigt ein Autor zum Übersetzer ins schlingernde Boot. Es gilt, den reichen nonverbalen Ausdrucksmöglichkeiten des menschlichen Körpers eine verbale Gestalt zu geben. Beim Übertragen in andere Schriftsprachen werden die Dinge noch komplizierter... Mit fundiertem theoretischem Wissen und vielen sinnfälligen Beispielen behandelt Prof. Axel Hübler in Vortrag und Gespräch die Probleme verbalisierter Körpersprache und bietet Übersetzern mit praktischen Übungen vielfältige Anregungen.

Freitag, 17. November, 20.00 Uhr
Lesung mit einer Gruppe von Studierenden des CTL - Gedichte von 4 lateinamerikanischen Lyrikerinnen
Übersetzung aus dem Spanischen ins Französische

Sonntag, 19. November, 11.00 Uhr
Matinee mit Claudio Magris
Claudio Magris, 1939 in Triest geboren, ist Schriftsteller, Essayist, Literaturwissenschafter und Übersetzer. Er gilt als Brückenbauer zwischen der italienischen und der deutschen Kultur und Literatur. Er veröffentlichte Essays über Hoffmann, Roth, Ibsen, Svevo, Musil, Hesse, Borges. Grosse Beachtung fand 1986 „Donau, Biografie eines Flusses“. Weitere Werke: „Ein anderes Meer“, Roman (1992), „Utopie und Entzauberung“, Geschichten (2002), „Die Welt en gros et en detail“ (2004), „Die Ausstellung“ (2004) u.a. Magris erhielt zahlreiche Auszeichnungen, zuletzt den Österreichischen Staatspreis für europäische Literatur (2005).

  Information

Das Übersetzungsseminar ist ein Pilotprojekt des Schweizer Literaturinstituts SLI der HKB in Zusammenarbeit mit dem Centre de traduction littéraire Lausanne CTL.

Das Seminar wird unterstützt von: Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia - Autorinnen- und Autorenverband der Schweiz, Sparte literarische Übersetzer - ÜbersetzerInnenhaus Looren - Verband deutschsprachiger Übersetzer (VdÜ) - Dolmetscher- und Übersetzervereinigung - Schweizer Übersetzerverband

Kurskosten: Fr. 100.- / 65 Euro
Übernachtung (ca. 2x70.- Fr.) und Verpflegung auf eigene Kosten gegen Voranmeldung. Bei der
Anmeldung erhalten Sie eine Liste.

Anreise: Freitag, 17. Nov. Ab 13.00 Uhr, Hotelbezug
Treffpunkt: 14.00 Uhr, SLI, Rockhall IV, Seevorstadt 99 in Biel
Ab 17.00 Uhr Workshops/Ateliers

Anmeldung und Information
Pedro Zimmermann, Projektleiter, Nürenbergstr. 17, 8037 Zürich
Tel. 044 363 29 66 pedrozim@hispeed.ch
Anmeldung bis spätestens 1. November 2006



Page créée le 18.07.06
Dernière mise à jour le 18.07.06

© "Le Culturactif Suisse" - "Le Service de Presse Suisse"