retour à la rubrique
retour page d'accueil


Newsletter juin 2005

 

Le Cultur@ctif Suisse
Site Internet du Service de Presse Suisse en faveur de la création, de la diffusion et des échanges littéraires

INFO - Juin 2005

Editorial

C'est un grand bonheur de voir paraître Mouvement par la fin de Philippe Rahmy: un livre dont nous présentions des extraits - alors inédits - en septembre dernier, et qui aujourd'hui commence à faire son chemin. Terrible et lumineux, douloureux à l'extrême mais amical, fraternel, Mouvement par la fin est commenté sur nos pages par son dédicataire, André Wyss, qui souligne à quel point le paradoxe de ce texte est le fait de l'écriture poétique, du verbe, qui en fait un témoignage dépassant de très loin sa dimension autobiographique.
Si Philippe Rahmy dresse un "Portrait de la douleur" (c'est le sous titre de son texte), la Mélancolie est au coeur du dernier livre de Frédéric Pajak. Nous le présentons avec quelque retard: c'est que l'auteur a longuement réfléchi à nos questions avant de ne pas y répondre. C'est pourquoi, un peu "à la Borghès", nous ne publions que nos questions, sans les réponses. Puisse le portait du livre vous apparaître en creux. Au besoin, on se consolera avec la revue de presse, substantielle.
Massimo Daviddi, du Tessin, propose son deuxième recueil: L'oblio sotto la pianta participe d'une sorte de famille poétique tessinoise et lombarde, dans le sillage par exemple d'un Favio Pusterla: une littérature civique sans être explicitement politique - ou alors en un sens très large -, ancrée dans le quotidien. Une nouvelle forme possible, peut-être, de "littérature engagée", pour prendre à dessein un terme que l'on pourrait dire désuet.
Encore de la poésie pour nos inédits: nous vous proposons un petit florilège à l'enseigne des quatre langues nationales, avec Dumenic Andry (en romanche), Jean-Pierre Vallotton (en français), Oliver Scharpf (en italien) et Andreas Münzner (en allemand).
C'est un romanesque échange épistolaire que donne à lire Les enveloppes bleues. Dans cette correspondance très littéraire et un rien mise en scène par ses auteurs (qui ne se rencontreront jamais, bien qu'habitant la même ville), Pierre Girard et Alice Rivaz assument respectivement le rôle de l'écrivain et celui de la débutante; mais c'est sa rêverie à elle qui finit par l'emporter.
Si la rêverie est au coeur de la promenade romantique telle que la pratiquèrent de nombreux auteurs en Suisse, c'est plutôt la digression et l'association d'idées qui font la force du dernier livre de Mikhail Chichkine: auteur russe établi en Suisse, admiré dans le monde francophone depuis la parution en français de La prise d'Izmaïl, Chichkine a publié chez Limmat un récit de voyage en Suisse Dans les pas de Byron et Tolstoï (curieusement , l'édition originale est en allemand, le manuscrit russe passant pour perdu). Aujourd'hui traduit en français, c'est un carnet de route peuplé de fantômes russes en Suisse (Stravinsky, Nabokov).

Les voyageurs étrangers en Suisse nous permettent, de par leur amour des paysages, de tisser un fil ténu (comme le requiert parfois l'exercice de l'éditorial) qui nous conduit à notre invitée du mois: Marion Ciréfice, instigatrice de "Par-dessus le mur l'écriture", vaste projet franco-suisse, étendu sur quatre années (l'édition 2005 est la dernière), qui se propose d'interroger la montagne et les paysages du Jura, lieux de frontière mais aussi de passage, marge mais aussi refuge, à travers la lecture, la marche, l'hospitalité et la convivialité: une expérience audacieuse dont elle tire un bilan provisoire, à quelques mois de sa clôture.

En vous souhaitant un bel été,

Pour le Culturactif
Francesco Biamonte

 

Sommaire

L' Invité
--------------------------------------------------------------------------------

Marion Ciréfice et "Par-dessus le mur l'écriture" Présentation de la manifestation, interview de Marion Ciréfice et programme des manifestations.


Les Livres du mois
--------------------------------------------------------------------------------
Philippe Rahmy, Mouvement par la fin. Avec une contribution d'André Wyss et une revue de presse.

Mikhaïl Chichkine, Dans les pas de Byron et Tolstoï. Avec les premières pages du texte dans l'original allemand, une revue de presse, et un travail photographique d'Yvonne Böhler effectué à partir du texte.

Massimo Daviddi, L'oblio sotto la pianta. Avec un choix de poèmes en version originale et dans la traduction française de Mathilde Vischer, une interview de l'auteur par PIerre Lepori et un article de presse.
(Page en italien et en français / Pagina in italiano e in francese)

Frédéric Pajak, Mélancolie. Avec de magnifiques questions du Culturactif, sans les réponses, et une revue de presse substantielle.

Pierre Girard et Alice Rivaz, Les enveloppes bleues. Avec un compte rendu par Pierre Lepori et des extraits de presse


Les inédits
--------------------------------------------------------------------------------

Un bouquet poétique quadrilingue par Dumenic Andry (en romanche / rumantsch), Jean-Pierre Vallotton (en français), Oliver Scharpf (en italien / in italiano) et Andreas Münzner (en allemand / auf deutsch).


Et les rubriques habituelles mises à jour: Manifestations, Editeurs, Auteurs, ... sur http://www.culturactif.ch

 

Page créée le 14.06.05
Dernière mise à jour le 14.06.05

© "Le Culturactif Suisse" - "Le Service de Presse Suisse"