Quai chins mangla
Quai chins mangla, amis,
ais curaschi.
Curaschi da tour il pled
intant chel ais bugliaint;
da nomnar la peidra peidra
el sang sang
e la temma temma.
Ün di gnarà la naiv gronda,
e lura, aint il sbischöz,
saraja grev
das dar dincleger.
|
Ce qui nous manque
Ce qui nous manque, amis,
cest le courage.
Le courage de prendre la parole
tant quelle est bouillante;
de nommer pierre la pierre
et sang le sang
et peur la peur.
Un jour viendra la grande neige,
et alors, dans la tourmente,
il sera difficile
de se faire entendre.
|
Was uns fehlt
Was uns fehlt, ihr Freunde,
ist der Mut.
Der Mut, das Wort zu ergreifen,
solange es kochend heiss ist;
den Stein Stein zu nennen
und Blut Blut
und die Angst Angst.
Eines Tages kommt der grosse Schnee
und dann, im Schneegestöber,
wird es schwer sein,
sich Gehör zu verschaffen.
|