C'est un long hiver la route revient
et là d'où elle revient
la nuit s'étire lentement
et lentement les jours vont à leur source
Dis-moi
silencieuse à qui je parle
dis-moi
le battement des tambours
le crépitement de la lumière
à nouveau là-bas
sur les crêtes dénudées
|
E' un lungo inverno - la strada ritorna
e là da dove ritorna
la notte si distende lentamente
e lentamente i giorni tornano alla sorgente
Dimmi
silenziosa a cui parlo
dimmi
il rullo dei tamburi
il crepitìo della luce
di nuovo, laggiù
sulle vette spoglie
|