Traduction : La croisière
des lettres
A l'origine de cette initiative, la
Collection ch, dont la mission est de promouvoir la traduction
d'ouvres d'écrivains suisses dans les langues nationales
; mais cette édition du Bateau inter-lignes est mise
sur pied conjointement avec le Centre de traduction littéraire
de l'Université de Lausanne et Pro Helvetia, et bénéficie
de la collaboration de l'Agence Rhône-Alpes pour le
livre et la documentation (ARALD). La journée s'ouvrira
à l'Hôtel Mövenpick de Lausanne-Ouchy, par
la remise du Prix lémanique de la traduction à
Hans Stilett, traducteur de Montaigne en allemand, et à
Claude Porcell, traducteur français de Thomas Bernhard.
Après cette cérémonie, rendez-vous à
bord du "Savoie", pour une traversée du lac
: c'est au Casino d'Evian (sur terre ferme, donc...) que se
tiendront les débats et les lectures de l'après-midi.
La grande question sur laquelle les
organisateurs ont voulu mettre l'accent est celle de la traduction
des textes sacrés. Le coup d'envoi sera donné
par Henri Meschonnic qui, dans une conférence intitulée
"Embibler le traduire", commentera son expérience
de poète traducteur de la Bible ; des ateliers centrés
sur le Coran et sur la traduction de Saint Jean de la Croix
- en français et en allemand - viendront prolonger
ses réflexions. Une forme de spiritualité particulière
est-elle dissociable de son expression linguistique première
? Comment s'effectue le passage d'un code à l'autre
? Avec quelles transformations, quels gains, quelles pertes
? Au carrefour du religieux et du littéraire, la traduction
révèle des enjeux qui dépassent le strict
domaine de la "fidélité" textuelle.
En complément de cette discussion
de fond, dont les implications intellectuelles et philosophiques
sont multiples, le Bateau inter-lignes proposera l'exploration
plus concrète d'un domaine éditorial spécifique,
celui de la poésie dans des collections bilingues.
Venus de Suisse et de France, trois éditeurs - Empreintes,
Urs Engeler, les Ed. du Cheyne - et trois traducteurs - Sylviane
Dupuis, Peter Waterhouse, Mireille Gansel - présenteront
leurs pratiques. Enfin, suivant une formule qui a fait ses
preuves, deux auteurs dont des ouvres ont paru dans la Collection
ch proposeront, en compagnie de leur traducteur respectif,
des lectures bilingues : pour Anne Perrier et Manfred Bauschulte,
ce sera le recueil de poèmes La Voie nomade, en français
et en allemand ; pour Paolo Di Stefano et Daniel Colomar,
le roman Baci da non ripetere, en italien et en français.
Rendez-vous bruissant de langues différentes,
résonnant d'accents divers, réunissant des ouvres
et des écrivains au profil contrasté, le Bateau
inter-lignes est depuis ses débuts placé sous
le signe de la rencontre et de la confrontation : entre les
langues, entre les écrivains et les traducteurs, entre
les partenaires de la chaîne du livre, entre les régions
et les pays. En misant sur l'échange, il aimerait rappeler
que la Suisse, de par ses caractéristiques propres,
a toutes les qualités pour être un véritable
laboratoire d'interculturalité : une réalité
trop souvent mise entre parenthèses dans certain discours
paresseux - médiatiquement très répandu
en Suisse romande - qui ne craint pas de vanter les mérites
de l'ouverture européenne, tout en évoquant
(par exemple) la Suisse alémanique dans des termes
qui tendent à l'assimiler au pays des Algonquins. Mais
s'il a des implications (et des intentions) qui relèvent
de la politique culturelle, et qui l'interrogent, le Bateau
inter-lignes se veut en premier lieu un moyen de promotion
de la littérature. En plaçant au cour de ses
préoccupations l'écriture et le livre, il souligne
les potentialités et les richesses d'un domaine qui,
en guise de réponse au tapage et à la vitesse,
choisit de privilégier le questionnement comme une
véritable forme d'engagement.
Daniel Maggetti
Des renseignements sur le Bateau inter-lignes
peuvent être obtenus auprès de la Fondation ch
à Soleure, (tél. 032.625.26.70).
La manifestation est gratuite et ouverte à tous, mais
l'inscription est indispensable.
Page créée le 01.03.04
Dernière mise à jour le 01.03.04
|