Actuellement sur le Cultur@ctif
L'invitée du Mois : Marie Fleury, Coordinatrice du projet « 4+1 traduire übersetzen tradurre translatar » - A la Une : Federico Hindermann (1921-2012) - Les Livres du mois : Daniel de Roulet : "Fusions" - Jack Perrot : "rue rost" - Monique Schwitter : "Goldfischgedächtnis. Erzählungen" - Marie-Jeanne Urech : "Le chat qu'il tenait en laisse comme un chien" - the Worst aWkWords, Mai Chiuso (1) Occhio - Les Inédits : Pierre-Alain Tâche : "Tout n'est pas divisé" et Yasmine Char : "Le Palais des autres jours"

 
retour page d'accueil


Daniel Colomar

Biographie - Bibliographie

  Biographie

Daniel Colomar
Traducteur littéraire Italien - Anglais

- Né le 19 décembre 1947
- Nationalité française
- Résidant en Suisse depuis 1975

Membre de

  • l'Association suisse des traducteurs et interprètes ASTI 1980-1987
  • l'Association suisse des traducteurs littéraires devenue Section des traducteurs du Groupe d'Olten (Soleure) 1987-1989
  • l'Association des traducteurs littéraires de France ATLF depuis 1989
  • des Assises de la traduction littéraire en Arles ATLAS depuis 1989

- Correcteur typographe français - anglais
- Certificat de la Commission centrale des professions graphiques Lausanne-Berne, 1982

Etudes supérieures

- Diplôme universitaire d'études littéraire italiennes DUEL d'italien (Université de Bordeaux III, 1973)
- Licence en lettres italiennes (Université de Savoie, Chambéry, 1980)
- Maîtrise en lettres italiennes (Université de la Sorbonne Nouvelle-Paris III, 1983)
- Diplôme d'études approfondies en lettres italiennes DEA en lettres italiennes (Université de la Sorbonne Nouvelle-Paris III, 1988)

Activités professionnelles

- Journal de Genève, Correcteur, 1975-1981
- Eglise nationale protestante de Genève, Mémorialiste des séances du Consistoire, 1977-1978
- Imprimerie SRO, Acacias/Genève, Correcteur-tierceur, 1981-1982
- Ecole Kybourg, Genève, Professeur de français, d'anglais et d'histoire de l'art, 1984-1985
- Ecole du Rhône, Genève, Professeur de français, 1984-1992
- Ecole Gai-Savoir, Genève, (devenue Lycée privé Michel-de-Montaigne) Professeur de français, 1990-1996

 

  Bibliographie

Traductions (It-Fr)

1. d'ouvrages individuels

Roiter Fulvio, Fulvio Roiter photographe, Lausanne, Payot, 1981
 
Coggiati Stelvio, Roses anciennes - roses modernes, Zurich, Silva, 1985
 

Cartlidge Barbara, Les Bijoux au XXe siècle, Fribourg, Office du livre, 1986 (En-Fr)

 
Bordini Carlo, Péril/Pericolo, poème hivernal, Genève, Metropolis, 1988
 
Bordini Carlo, Bien se conduire, récit, Genève, Les Yeux Ouverts, 1989
 
Ratti Remigio, Le Tessin, région ouverte, Bâle, Fonds national suisse pour la recherche scientifique, coll. Pluralisme culturel et identité nationale, 1990.
 
Canali Luca, Aux pleines lunes tranquilles. Autobiographie imaginaire de Lucrèce, Paris, Aubier, 1996
 
Di Stefano Paolo, Baisers à ne pas renouveler, Genève, Metropolis (collection ch), 2003 (sélectionné pour le Prix des auditeurs de Radio Suisse Romande 2, 2004)

2. dans un ouvrage collectif

Celati Gianni, "Etudiants au milieu des aux", Messori Giorgio, "L'espoir des habitants de Mikron" et Sebaste Beppe, "Café suisse", récits, in L'Arc lémanique, Lausanne, Favre-L'Hebdo, 1988
("Route du lac", Fragment de "Café suisse", a été prépublié dans le magazine d'art contemporain genevois Halle Sud, n°17)

3. de deux préfaces

Argan Giulio Carlo, in un ouvrage sur le Musée de l'Hermitage de Leningrad, Genève, Weber, 1983 (inédite)

 
Agosti Stefano, "Ivre d'herbe et de ténèbres", in Zigaina Giuseppe, Pier Paolo Pasolini. Enigme et prophétie, Zurich, Editions M, 1989; Paris, Ramsay, 1990

4. de textes de catalogues

Sartoris Alberto, "La peinture scénique de Pierre Montant/Pierre Montant's scene-painting", Genève,
Galerie Marie-Louise Jeanneret, 1985 (It-Fr-En)

 
Sebaste Beppe, "Walking by Cathy Josefowitz, chorégraphe, et peintre", Carouge/Genève, Galerie NO TU NO, 1989
 
Sebaste Beppe, "Visite à Versailles", exposition-hommage au photographe Luigi Ghirri, Paris, Institut culturel italien, 1992
 
Gazzano Marco Maria, "L'invitation de Robert Cahen", Vème Semaine internationale de la vidéo, Genève, Théâtre Saint-Gervais, 1993
 
Riverbero Giampero, "Le plaisir de penser", plaquette de six poèmes intégrée dans le catalogue d'une exposition, Lausanne, 2005

5. dans des périodiques

Ginzburg Natalia, "Souvenir", poème, in Bulletin mensuel de la librairie genevoise Les Yeux Ouverts, n°8 (octobre 1983)
 
Penna Sandro, "Ernesto, mon amour, mon terrible et malheureux amour!", lettre, in Bulletin mensuel de la librairie genevoise Les Yeux Ouverts, n°13 (mars 1984)
 
Pasolini Pier Paolo, "Supplique à ma mère", poème, in Bulletin mensuel de la librairie genevoise Les Yeux Ouverts, n°16 (juin 1984)
 
Plath Sylvia, "Insomniaque", poème, in Bulletin mensuel de la librairie genevoise Les Yeux Ouverts, n°26 (avril 1985) (En-Fr)
 
Ortese Anna Maria, premières pages de Pauvres et simples, roman, in Bulletin mensuel de la librairie genevoise Les Yeux Ouverts, n°30 (janvier 1986)
 
Bellezza Dario, "Dix questions à Anna Maria Ortese", portrait, ibid.
 
Sebaste, "Michel Delon. L'idée d'énergie au tourant des Lumières (1770-1820)", recension, in Annales Benjamin-Constant (1990)
 
Feldbaek Ole, "L'histoire de l'identité danoise", résumé, in le bulletin du Fonds national suisse pour la recherche scientifique Info 21, n°11 (1990) (En-Fr)
 

Verzotti Giorgio, "Lettre d'Italie", in Halle Sud, n°25 (1990)

 
Verzotti Giorgio, "Massimo Kaufmann", in Halle Sud, n°26 (1991)
 
Ruttimann Isabel, "Traductrice en exil", in la revue du Centre culturel suisse de Paris Passages, n°16 (automne 1993) (En-Fr)
 
Ginzburg Natalia, "La perruque", comédie, in Du Théâtre (la revue), n°9 (été 1995)
 
Di Stefano Paolo, prépublication d'un extrait du chapitre "Lo scemo della Fortezza" de Tutti contenti, in Feuxcroisés, 2003
 
Recensions des revues suisses italophones de l'année, ibid.

6. diverses

Bordini Carlo, Stratégie précédé de Poésies légères, à l'usage de l'auteur (1986-1988)
 
Riccioli Giovanni, Alcide, récit, Carouge/Genève, City Films, 1987
 
Del Rey Pedro, sous-titrage du Joueur invisible, adaptation télévisée du roman de Giuseppe Pontiggia, Télévision suisse romande, 1988
 
Pasolini Pier Paolo, "Patmos", poème pour Giuseppe Zigaina, 1990
 
Ragni Carla, Greffe à quatre mains, pamphlet, à l'usage de l'auteur, 1990
 

Leneman Oscar, Dieux, tigres et courtisanes/Dei, tigri e cortegiane, album utilisant sa collection de peintures indiennes (XVe-XXe siècle), à l'usage de l'auteur, 1991. (En-Fr-It)

 
Messori Giorgio et Sebaste Beppe, Le Dernier Coup d'épée, récits, à l'usage des auteurs, 1992.
 
Sebaste Beppe, "Cathy Josefovitz. Figures", critique d'art, à l'usage de l'auteur, 1991.
 
Ragni Carla, Flos acquae, poème expressément écrit pour une composition musicale pour choeur et orchestre à l'occasion du centenaire de la Société suisse de pédagogie musicale (Granges/SO, 1992), exécutée en concert et transmise par la Radio suisse romande (1996)
 
Anonyme du XVIIIe siècle, les quatre sonnets qui auraient inspirés les Quatre Saisons de Vivaldi, projection pendant un concert du Swiss Consort au Théâtre Forum de Meyrin (1996)
 
Contrôle de l'efficacité des interventions dans les projets forestiers, Berne, Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage, 1996.

Révision de Traductions

Baumgartner Marcel, L'Art pour l'Aar. L'art bernois au XXe siècle, Banque cantonale de Berne, 1984 (De-Fr)

 
Aleyan Darsan. Jeunes peintres et sculpteurs indiens, textes de catalogue, Centre genevois d'art contemporain, 1987 (En-Fr)

Interviews

Schuin Anik (par), Les affres du traducteur littéraire, Espace 2, Radio suisse romande, 1985

 
Ruef Isabelle (par), Bien se conduire par Carlo Bordini, Espace 2, Radio suisse romande, 1989

Lecture publique

Di Stefano Paolo, extraits de Baisers à ne pas renouveler, Casino d'Evian (Un Bateau inter-lignes. Echanges littéraires), 2003


Page créée le 12.01.04
Dernière mise à jour le 12.01.04

© "Le Culturactif Suisse" - "Le Service de Presse Suisse"