retour à la rubrique

Actuellement sur le Cultur@ctif
Les invités du mois : Jean Richard (Editions d'en bas), Sabine Dörlemann (Dörlemann Verlag), Thomas Heilmann (Rotpunktverlag), Fabio Casagrande (Edizioni Casagrande) - Les Livres du mois : Fabiano Alborghetti : "Supernova" - Quentin Mouron : "Au point d'effusion des égouts" - Peter Stamm : "Au-delà du lac" - Mikhaïl Chichkine : "Deux heures moins dix" - Marius Daniel Popescu : "Les couleurs de l'hirondelle" - Arno Camenisch : "Ustrinkata" - Sylviane Dupuis : "Poème de la méthode" - Klaus Merz : "Die Lamellen stehen offen" - "In der Dunkelkammer" - Pietro Montorfani : "Di là non ancora" - Inédits : Elena Jurissevich : "Ce qui reste du ciel" - Erica Pedretti : "Plutôt bizarre"

 
retour page d'accueil



Editions Zoé

Marlyse Pietri-Bachmann
CH-1227 Carouge-Genève
Tél. 022 / 309.36.06
Fax 022 / 309.36.03
e-mail: info@editionszoe.ch
http://www.editionszoe.ch


 

  Peter Utz / Robert Walser : Danser dans les marges

ISBN 2-88182-426-9

Robert Walser, promeneur solitaire, écrivain en marge dans la retraite de ses mansardes : telle est l'image que nous renvoie une légende littéraire opiniâtre.

C'est un autre aspect de Walser, encore mal connu, que ce livre veut mettre en évidence à travers l'ensemble de l'oeuvre, y compris les "microgrammes" récemment décryptés : un Walser qui réagit en sismographe aux secousses et aux frémissements de son temps, en hume l'air, en partage les engouements et les angoisses, en ausculte le langage, pour tout de suite reprendre ses distances et transformer les impulsions reçues en énergie cinétique pour sa plume dansante.

C'est d'abord Cendrillon, figure marginale mais centrale à l'époque, qui conduit le bal. Puis le mouvement dansant entraîne le lecteur à travers une maladie du temps, la "nervosité", rabote au passage le massif alpin et les mythes qui l'exaltent, gambade autour des monuments de Nietzsche et de Kleist.

Partout Walser tend l'oreille à son temps, sans jamais s'en faire l'écho. Sa souveraineté littéraire et ludique prend ses aises dans le "feuilleton", ce genre marginal relégué en "bas de page", méprisé de la "grande littérature" mais très prisé des lecteurs. Il peut s'y jouer des contraintes, comme le danseur s'y joue de la pesanteur. Il peut s'y égarer dans des discours labyrinthiques qui le rapprochent de Kafka ou de Benjamin, y exécuter, en dansant avec les mots, des enchaînements hardis et inattendus.

Toujours en mouvement, Walser a échappé à son époque ; toujours en mouvement, il séduit la nôtre : ce danseur ne vous lâche jamais, car jamais on n'arrive à le saisir.

Peter Utz, spécialiste de l'oeuvre de Robert Walser, a travaillé plus de dix ans à l'écriture du livre ci-joint - qui a été publié en allemand à l'automne 1998. Il habite Lausanne où il est professeur d'allemand à la Faculté des Lettres.

Peter Utz, Rober Walser : danser dans les marges, Editions Zoé, 2001.
traduit de l'allemand par Colette Kowalski
576 pages, 19 illustrations noir/blanc, format 14 X 21 cm, Fr. 38.-

 

Extrait de l'Introduction : Robert Walser : danser dans les marges

Sous le regard de Robert Walser le marginal commence à danser. Dans un texte de feuilleton qui paraît en août 1926 dans la "Prager Presse" sous le titre Belgische Kunstausstellung (Exposition de l'art belge), une Pietà de Roger van der Weyden attire son attention. Le critique d'art du "Bund" de Berne qui rend compte de la même exposition voit dans le tableau, comme on peut s'y attendre, l'attitude compatissante des personnages penchés sur le corps brisé du Christ. Walser, lui, ignore ce qui se passe au centre et dirige son regard vers l'extrême bord du tableau où un petit arbre sans feuilles se détache sur l'horizon - c'est la seule chose dont il fait part à son lecteur pragois :

"Dans une Pietà j'ai été frappé par un petit arbre déchiqueté, dépouillé, sont les branches dansent figées comme sous l'effet d'un charme, sont immobiles et, chose étrange, paraissent en même temps très mouvementées." (GW VIII, 266)

Dans la description de Walser le petit arbre devient une figure emblématique. Mais elle ne se rapporte pas au Christ mort, véritable sujet du tableau, dont, selon l'iconographie chrétienne, même l'arbre sans feuilles porterait le deuil. Dans la transposition de Walser le petit arbre se lit plutôt comme l'emblème de sa propre écriture. Car seuls son regard et son langage ont le pouvoir de rompre le charme qui, dans le tableau, paralyse le mouvement, eux seuls sont capables de découvrir la danse des branches apparemment immobiles. Ainsi ôte-t-il au paysage peint sa rigidité cadavérique. par le langage il le rend à la vie - miraculeuse résurrection aux confins de la mort, opérée par la littérature, qui n'annonce que secrètement la résurrection du Christ. Une phrase détachée, aussi isolée que le petit arbre, est ainsi capable de révéler l'animation cachée et la vitalité de tout le tableau ; en même temps que le regard, la phrase transforme l'image sur laquelle celui-ci se pose.

Walser se détourne de la douleur exposée au centre : son regard s'attache au petit arbre au bord du tableau qui a l'audace de dépasser la ligne nettement tracée de l'horizon et de danser dans l'ouvert. A cet égard aussi la phrase qui passe facilement inaperçue dans le long article sur l'Exposition de l'art belge devient une figure où se reflète la propre écriture de Walser : comme l'arbre elle se situe au bord des champs où se jouent les grandes actions spectaculaires. Mais à cette place elle trouve la liberté de mouvement qui lui permet de sauter par-dessus ces bords et de dépasser les limites qui lui sont fixées. Parce qu'elle se sait au bord, elle peut se risquer dans l'ouvert, dans le mouvement : ce n'est qu'au marginal, à l'habitué des franges, que la danse est permise.

Extrait de l' Introduction:
Peter Utz, Rober Walser : Danser dans les marges
traduit de l'allemand par Colette Kowalski
576 pages, 19 illustrations noir/blanc, format 14 X 21 cm, Fr. 38.-



Robert Walser : Un Extrait

"Ceux qui dansent ne sont-ils pas heureux, et ne cherche-t-on rien d'autre dans le bonheur qu'une simplification, sans bien sûr se l'avouer jamais, parce que les vanités n'aiment pas admettre quelque chose qui n'est peut-être pas exceptionnellement intelligent. Peut-être une danse délivre-t-elle d'une foule de chose intelligentes. Moi, l'intellectualiste, ne suis-je pas très bien placé pour le savoir ?

Si j'ai bien dormi et m'éveille le matin, l'artiste s'éveille en moi, celui qui croit au hasard, l'ami du rythme, et le pauvre homme timide se cache devant lui, qui, doué pour la danse, est à soi-même père et mère, frère, ami et amie, qui commande aux membres et à l'esprit et se sait assez riche pour ne traiter ses congénères qu'en personnages dans des jeux qu'il crée à son gré."

Robert Walser

 

Page créée le 22.09.01
Dernière mise à jour le 20.06.02

© "Le Culturactif Suisse" - "Le Service de Presse Suisse"