retour à la rubrique
retour page d'accueil


Corinna Bille
Corinna Bille, Oeuvres complètes pour la jeunesse en trois volumes. Éditions La Joie de Lire, 1999.

Retrouvez également Corinna Bille dans nos pages consacrées aux auteurs de Suisse.

  Corinna Bille / Oeuvres complètes pour la jeunesse
 

 

De quoi séduire et émerveiller
les lecteurs de 8 à 88 ans!

Après avoir entrepris en 1993 l'édition ou la réédition des textes pour la jeunesse de S. Corinna Bille et publié à ce jour neuf ouvrages illustrés, Les Editions La Joie de Lire ont souhaité présenter l'intégralité de cette partie importante et trop méconnue de son œuvre. Elles ont réuni en trois volumes une quarantaine de contes dont certains inédits, une pièce de théâtre inédite et son premier roman en deux parties. Le fait de les publier ensemble en fait ressortir les thèmes et les motifs. Le talent de conteuse de S. Corinna Bille, sa fantaisie, son goût pour l'univers enfantin, pour la métamorphose et le rêve s'y révèlent avec éclat.

  Coffret de 3 volumes


Volume 1 : Martine et la Princesse Onétropti

ISBN: 2-88258-160-2

 

"Elle disait les choses les plus graves sur le mode des contes de fées..."

Isabelle Falconnier - L'Hebdo

 

Volume 2 : Les Métamorphoses

ISBN: 2-88258-161-0

 

" ...Mais qu'on ne se méprenne pas: Corinna Bille n'a écrit ni pour les enfants, ni pour les adultes. Elle écrit à partir de l'enfance, c'est tout et c'est énorme."

Isabelle Falconnier - L'Hebdo

 

Volume 3 : La Maison Musique

ISBN: 2-88258-162-9

 

Yassen Gregorov a dessiné les couvertures des livres - Une quarantaine de contes, dont certains édités pour la première fois.

 

  Article de Françoise Nydegger / La Tribune de Genève

Corinna Bille se livre aux enfants dans un coffret

La Joie de lire publie les œuvres complètes de l'auteur pour la jeunesse.

Entre Corinna Bille et Francine Bouchet, le courant passe bien. L'éditrice de La joie de lire vient en effet de sortir les œuvres complètes pour la jeunesse de l'écrivain, à l'occasion des vingt ans de sa mort. Réunis dans un coffret plaisant à la vue comme au toucher, les trois volumes contiennent une quarantaine de contes, dont certains inédits, une pièce de théâtre et son premier roman, en deux parties. Francine Bouchet, n'en est pas à son coup d'essai avec Corinna Bille. Depuis 1993, elle a déjà proposé au public neuf ouvrages illustrés de cet auteur, et compte bien continuer sur sa lancée. Mais qu'est-ce qui peut bien pousser une éditrice d'aujourd'hui à publier, encore et toujours, les écrits d'une disparue?

"Parce que j'aime beaucoup l'écriture de Corinna Bille. Il y a une tension, une soif de vivre extraordinaire cachée tout au fond d'elle. Et puis c'est un écrivain suisse, ce qui a beaucoup d'importance pour nous. Elle a beaucoup écrit pour les enfants, mais sans fabriquer du " sur mesure " pour eux. On est véritablement là dans un registre littéraire et d'excellente qualité."

A l'origine de cette fidélité éditoriale, fi y a la rencontre avec Maurice Chappaz, veuf de Corinna Bille. L'écrivain cherchait un éditeur pour s'occuper de la partie jeunesse de l'œuvre de sa femme. Ils se sont donc trouvés.

"Après avoir publié des textes pièce par pièce, nous avons eu l'envie de réunir tous ses écrits, pour avoir une bonne vue d'ensemble, et proposer aux enfants comme aux adultes une pièce maîtresse.

Les inédits et les autres

Dans ces œuvres complètes figurent quelques textes inédits. Comment est-ce possible d'en dénicher encore, vingt ans après la disparition de leur auteur? Coupant court à toute polémique, l'éditrice met tout de suite les points sur les i. "Non, ce n'est pas Maurice Chappaz qui sort les textes de ses placards. Ces inédits viennent tout simplement de la Bibliothèque nationale, où tous les écrits de Corinna Bille sont déposés. Anne Salem-Marin y a mené ses recherches pour établir cette édition."

Corinna Bille est une femme d'une autre génération, fortement marquée par le canton où elle a grandi et vieilli: le Valais. Comment la rendre accessible aux enfants d'aujourd'hui, aux gosses qui grandissent en ville, loin des cieux et de la nature dépeints avec admiration par l'auteur? Comment faire partager ces émois, ces rêves, à des petits confrontés à de tout autres réalités? "Nous n'avons pas procédé à un dépoussiérage pour rendre les écrits plus de ce temps", relève Francine Bouchet. "Les textes fonctionnent bien comme ça, grâce à leur fantaisie et à la qualité de l’écriture. On s’en rend bien compte lors de lectures devant des enfants" Soutenus par le jeu théâtral, les contes sont également appréciés du public adulte, comme en témoigne le spectacle de Claude Thébert Le violon de verre

Pour la présente édition, les écrits de Corinna Bille ont été séparés en trois volumes tenant compte des âges différents des lecteurs. Le premier tome, Martine et la princesse Onétropti, comprend des textes destinés aux plus petits. Le tome 2, Métamorphoses, résume bien les écrits réalisés sur ce thème, alors que le tome 3, La maison musique, réunit des textes pour adolescents avec un fantastique particulier. Les deux derniers volumes sont préfacés par Maryke de Courten.

"Nous présentons un travail sans illustrations, hormis celles des couvertures, réalisées par Yassen Gregorov", précise l'éditrice "La littérature peut vivre toute seule. L'enfant doit faire l'apprentissage de se séparer progressivement de l'image. Le recours au coffret, pour réunir les trois volumes, donne l'idée d'une complétude. Comme dans une commode on vient se servir, selon les saisons, ou les envies. Et en hiver, c'est bien connu, On y vient plus volontiers".

FRANÇOISE NYDEGGER

Corinna Bille, Oeuvres complètes pour la jeunesse en trois volumes. Éditions La Joie de Lire, octobre 1999.


Page créée le: 09.10.01
Dernière mise à jour le 09.10.01

© "Le Culturactif Suisse" - "Le Service de Presse Suisse"