Anne Bregani
Anne Bregani, Chroniques du nord-est,
Samizdat, 2001.
Retrouvez également
Anne Bregani
dans nos pages consacrées aux auteurs de Suisse.
Anne Bregani
/ Chroniques du nord-est |
|
Sur des tesson de poterie
(ces ostraca d'où nous est venu le mot "ostracisme"),
les anciens Grecs inscrivaient le nom des citoyens
suspects qu'ils voulaient bannir. Sur d'autres, ils
dessinaient des signes et des figures.
C'est à partir de semblables
fragments de terre cuite, réels, tangibles,
posés à portée de main ou de
regard, qu'Anne Bregani poursuit son exploration du
thème des frontières, des territoires
et des passages, des migrations, des ruptures, des
départs et des retrouvailles.
Et voici que peu à peu
les ostraca se changent en poèmes, voilà
qu'éclats, "briques" et débris
débrident notre coeur et dessillent nos yeux.
Le passé devient présent et le lointain
tout proche:
"Ce n'est plus/ l'invasion
de la blessure/ mais sa guérison."
|
|
Toujours reconnaissable à sa texture d'os et d'herbe,
la voix d'Anne Bregani, ici prend de l'ampleur, s'affirme,
nous entraîne, à travers les séparations,
vers un orient "où
la parole habitera nos corps":
Née à Berne le 31 octobre 1951, Anne Bregani
vit à Lausanne où elle a suivi les Beaux-Arts,
puis obtenu une licence ès sciences politiques. Enseignante,
elle reçoit dans sa classe d'accueil des jeunes qui
viennent de tous les continents.
Au printemps 1996, les éditions Samizdat publient
"Le territoire de l'oiseau", son premier recueil.
"Le livre des séparations" paraît
en mai 1997. Travail de deuil, après la mort d'une
soeur, puis d'un frère, ce livre a été
choisi pour être "Le livre de la Fondation Schiller
Suisse 1998".
Dans le moment bref
où je vis
où j'aime le monde
infiniment divers
tous me sont provisoirement rendus frères
toutes me sont rendues soeurs
à moi-même je suis
frère et soeur
je ne sais quelles eaux
quelle traversée ondoient
entre les instants
appelée j'ai laissé
la rive
pour la haute et profonde mer
Anne Bregani, Chroniques du nord-est,
Samizdat, 2001.
|
|
Extrait de presse |
[...]
Elle vient de publier ses Chroniques du nord-est chez Samizdat.
Elle y explore les frontières et leurs différentes
formes. Elles sont par nature ambivalentes. Limites dans
l'espace et dans le temps, les frontières sont aussi
sources de richesses, d'échanges. Mouvantes, elles
atteignent ce point de non-retour, ce lent glissement vers
l'irrémédiable qui donne le vertige. Franchies,
elles offrent ce parfum de liberté qui monte au sens.
L'humain peut alors, comme l'écrit Anne Bregani,
Sortir dans le vent/ Libre de toute bannière.
Anne Bregani, Chroniques du nord-est,
Samizdat, 2001.
Jean-Noël Cuénod
"Elle écrit et se
tait en français"
Elle est née à Berne
en 1951. Cette fine poétesse lausannoise, dont le
père était originaire du lac Majeur, enseigne
le français dans une classe qui accueille des adolescents
venus du monde entier.
[...] Anne Bregani écrit beaucoup.
"J'écris depuis la nuit des temps, confesse-t-elle,
en tout cas depuis l'adolescence, et surtout des poèmes.
Sur des feuilles volantes, car je n'aime pas les carnets."
Tessons de potière
Fidèle depuis 1996 aux Editions
Samizdat, (un mot russe qui signifie autoédition),
qui sont dirigées à Genève par Denise
Mützenberg, une poétesse qui écrit en
romanche, Anne Bregani vient de faire paraître son
troisième livre. Il s'intitule Chroniques du nord-est
et sa couverture est enrichie d'un arbre nu dramatiquement
entortillé, qu'a dessiné l'artiste de Morges
Diane Olivieri.
Voici les premières lignes;
elles disent toute la vibration intérieure de l'auteur,
sa sagesse d'arpenteur et l'amour infini que cette enseignante
voue à sa langue: "Ecrire pour partir à
l'aventure, comme d'une chasse, d'une traque même.
Puis, se délier, grâce à la course vibrante
de la plume sur le papier. Plonger dans le fleuve temporel
de la langue, s'y faire rouler, bousculer."
Anne Bregani, Chroniques du nord-est,
Samizdat, 2001.
Gilbert Salem
Page créée le: 28.02.02
Dernière mise à jour le 28.02.02
|
|
© "Le Culturactif
Suisse" - "Le Service de Presse Suisse"
|
|