Markus Werner
Markus Werner, L'Ami de Lesseps, Editions
Zoé.
Retrouvez également
Markus Werner dans nos
pages consacrées aux auteurs de Suisse.
Markus Werner
/ L'Ami de Lesseps |
ISBN: 2-88182-438-2
|
Auteur
de six romans très remarqués, tous réédités
en poche, Markus Werner
vit en Suisse. Il est traduit en français aux
éditions Gallimard, Actes Sud et Zoé.
L'Ami de Lesseps est son dernier roman.
Qui est cet Henri Bluntschli,
qui abandonna femme et enfant au bord du lac de Zurich
pour s'établir en Egypte? Un commerçant
honorable? un chevalier d'industrie? un génial
ambitieux? un raté? A partir d'une légende
familiale, de quelques objets, de documents d'archives,
complétant les lacunes par l'intuition et l'imagination,
allant et venant entre le XIXe et le XXe siècle,
le narrateur, un arrière-arrière petit-fils
d'Henri, quête et façonne un personnage
d'une prenante ambivalence, à la fois portrait
et fiction.
Traduit de l'Allemand par Marion
Graf
Markus Werner, L'Ami de Lesseps,
Ed. Zoé.
|
|
|
Bio-bibliographie |
Né en 1944 à Eschlikon
dans le canton du Thurgovie, Marcus
Werner vit dans le canton
de Schaffhouse. Après des études en germanistique,
philosophie et psychologie, il enseigne jusqu'en 1990. Actuellement,
il est écrivain indépendant.
Page d'auteur : http://www.culturactif.ch/ecrivains/werner.htm
Bibliographie
Zündels Abgang, Residenz
Verlag, Salzburg / Wien, 1984
Froschnacht, Residenz Verlag, Salzburg / Wien, 1985
Die kalte Schulter, Residenz Verlag, Salzburg / Wien, 1989
Bis bald, Residenz Verlag, Salzburg / Wien, 1992
Festland, Residenz Verlag, Salzburg / Wien, 1996
Der ägyptische Heinrich, Residenz Verlag, Salzburg,
1999
L'ami de Lesseps, Editions Zoé, 2001
|
|
Extrait
de presse |
Henri l'Egyptien, rêveur
maladroit
Des rives du lac de Zurich à l'Egypte
où il décède en 1901, Markus Werner
part sur les traces d'un raté au parcours peu ordinaire.
[...] Pas un instant dans le roman
ne s'atténue le plaisir de dire, de prêter
vie à un personnage sans en dévoiler tout
le mystère, de faire miroiter à travers le
temps, dans des lieux familiers ou exotiques, la fascinante
surabondance du monde. Dans son écriture toujours
alerte, soutenue ici par une traduction sûre et portée
par le même élan, pas le moindre fléchissement,
et un enjouement délectable de quoi ravir jusqu'aux
plus exigeants.
Markus Werner, L'Ami de Lesseps, Trad.
de Marion Graf, Ed. Zoé.
Wilfred Schiltknecht
SAMEDI CULTUREL
15.09.01
On l'appelait "L'ami Lesseps",
mais qui était vraiment ce Heinrich Bluntschli? Markus
Werner mène l'enquête, des bords du lac de
Zürich au bord du Nil
Il y a quelque chose de pathétique
et de vertigineux dans l'obstination de Markus Werner à
traquer cet arrière-arrière-grand-père
dorloté dans la légende familiale, avec ce
halo de mystère entourant les gens depuis longtemps
disparus. N'est-ce pas ce mystère qui rend plus présent
ce vieux mort? Le vrai, le faux, quelle importance?
[...]
C'est une belle exploration de ce
que représente une vie d'homme dans une durée
de cent cinquante ans, frisant parfois l'osmose dans un
temps comme aboli entre celui qui cherche encore et celui
qui a cherché, s'est à la fois perdu et trouvé,
l'ancêtre et le descendant soudés dans le temps
du roman...
[...]
Jean Bernard Vuillème
30.10.2001
Markus Werner erhält Hermann
Hesse-Preis
Der Schaffhauser Markus Werner (55)
erhält für seinen neuen Roman "Der ägyptische
Heinrich" den mit 20 000 Mark (rund 16 000 Franken)
dotierten Hermann Hesse-Preis '99.
Page créée
le: 31.10.01
Dernière mise à jour le 31.10.01
|
|
© "Le Culturactif
Suisse" - "Le Service de Presse Suisse"
|
|