Actuellement sur le Cultur@ctif
Les invités du mois : Jean Richard (Editions d'en bas), Sabine Dörlemann (Dörlemann Verlag), Thomas Heilmann (Rotpunktverlag), Fabio Casagrande (Edizioni Casagrande) - Les Livres du mois : Fabiano Alborghetti : "Supernova" - Quentin Mouron : "Au point d'effusion des égouts" - Peter Stamm : "Au-delà du lac" - Mikhaïl Chichkine : "Deux heures moins dix" - Marius Daniel Popescu : "Les couleurs de l'hirondelle" - Arno Camenisch : "Ustrinkata" - Sylviane Dupuis : "Poème de la méthode" - Klaus Merz : "Die Lamellen stehen offen" - "In der Dunkelkammer" - Pietro Montorfani : "Di là non ancora" - Inédits : Elena Jurissevich : "Ce qui reste du ciel" - Erica Pedretti : "Plutôt bizarre"

 
retour page d'accueil


Aglaja Veteranyi

Notice biographique - Pourquoi l'enfant cuisait dans la polenta - Perché il bambino cuoce nella polenta

Autres pages sur l'auteur

Rubrique Inédit
L'Enfant dans la polenta

Rubrique Livre du Mois
Das Regal der letzten Atemzüge

Rubrique Revues littéraire
drehpunkt 114 : Aglaja Veteranyi


  Notice biographique

Aglaja Veteranyi
est née en 1962 à Bucarest dans une famille d’artistes du cirque. Elle apparaît dans des numéros avec son père dès 1965. En 1967, la famille fuit la Roumanie et s’établit à Zurich. Dès 1979, elle entreprend une formation de comédienne. C’est également la période de la découverte de l’écriture. A partir de 1982, elle est comédienne et écrivain indépendante. Aglaja Veteranyi s’est donné la mort le 3 février 2002 à Zurich.

En plus de diverses contributions dans des anthologies et des revues, Aglaja Veteranyi a publié trois livres: Warum das Kind in Polenta kocht (Deutsche Verlags-Anstalt, München 1999): Geschenke, ein Totentanz (Edition Peter Petrej, Zürich 1999; et enfin Das Regal der letzten Atemzüge, publié posthume (Deutsche Verlags-Anstalt, München 2002).

 

 

  Pourquoi l'enfant cuisait dans la polenta - Perché il bambino cuoce nella polenta

Aglaja Veteranyi / Pourquoi l'enfant cuisait dans la polenta

ISBN 2-8290-0301-2

Roman d’inspiration autobiographique, mais laissant libre cours à l’imaginaire, L’enfant qui cuisait dans la polenta est un récit où l’on découvre le monde à travers les yeux d’un enfant. « Il se déroule dans l’univers du cirque. Alignant les phrases percutantes et faussement naïves, une petite fille décrit la vie de sa drôle de famille : un père clown, alcoolique et incestueux, une mère dont la vie ne tient qu’à ses cheveux et une sœur qui ne cesse de s’infliger des blessures pour s’opposer à son destin. Fuyant la dictature en Roumanie, cette singulière tribu va parcourir le monde en passant de cirque en cirque et en rêvant d’une réussite qui ne viendra pas. Ce premier livre aussi cru que cruel parle du déracinement et de la fragilité des rêves. »

Patricia Zurcher, Feuxcroisés No 2, 2000

Aglaja Veteranyi, Pourquoi l'enfant cuisait dans la polenta, Editions d'en bas,
Coédition L’esprit des péninsules, 2004

 

Aglaja Veteranyi / Perché il bambino cuoce nella polenta

ISBN 88-86780-52-2

La favola del bambino che cuoce nella polenta viene raccontata alla piccola protagonista di questo romanzo per esorcizzare la sua paura più grande; per sostituire, ogni volta che il terrore dilaga, il suo incubo più minaccioso con uno ancora più spaventoso. E cosa può temere una bambina che con la sua famiglia vive una vita piena di avventure e di emozioni all'interno di un circo? Forse che la madre durante un'esibizione precipiti nel vuoto in cui ondeggia ogni sera. Forse che il padre rivolga quelle attenzioni troppo particolari non più solo alla sorella maggiore. O forse che il perpetuo girovagare da una città all'altra non abbia mai termine e che la casetta tanto sognata, in cui potersi finalmente fermare, non venga mai raggiunta.

Aglaja Veteranyi, Perché il bambino cuoce nella polenta,
traduzione e postfazione di Emmanuela Cavallaro, Ferrara, Tufani, 2005

 

Page créée le 09.09.05
Dernière mise à jour le 09.09.05

© "Le Culturactif Suisse" - "Le Service de Presse Suisse"