Monique Laederach
Notice biographique
- Bibliographie - Extrait de presse - Parce que toi femme, moi homme
Notice
biographique |
Photo © Yvonne Böhler
|
Née en 1938 aux Brenets, frontière
française,
Monique Laederach étudie la musique
à Vienne, puis les lettres à Neuchâtel.
Poétesse romancière, critique littéraire
engagée, Monique Laederach a enseigné
jusqu'en 1998, et conservé au-delà
de cette date des charges de cours au Séminaire
de français moderne de l'Université
de Neuchâtel. Bilingue français-allemand,
Monique Laederach a en outre beaucoup traduit,
avec enthousiasme. Elle a accompli plusieurs tournées
de conférences, en Grande-Bretagne, Scandinavie,
Etat-Unis, Canada, Mexique, et participé
à plusieurs colloques, festivals, etc.
Monique Laederach s'est éteinte à
Peseux en mars 2004.
|
|
|
|
Bibliographie |
L'Etain la source, poèmes, L'Aire, 1970
|
|
Pénélope,
poème, L'Aire, 1971 |
|
La ballade
des faméliques baladins de la Grande Tanière,
poèmes, Cahiers du Bateleur, 1974 |
|
J'habiterai
mon nom, poème, L'Age d'Homme, 1977 |
|
Jusqu'à
ce que l'été devienne une chambre, poème,
E. Vernay, 1978 |
|
Stéphanie,
récit, L'Aire, 1978 |
|
La partition,
poèmes, L'Aire, 1982 |
|
Trop petits
pour Dieu, roman, L'Aire, 1986 |
|
J'ai rêvé
Lara debout, roman, Zoé, 1990 |
|
La femme séparée,
roman, coéd. (L'Aire/Fayard, 1982), L'Age d'homme,
1993 |
|
Si vivre est
tel, poèmes, L'Age d'Homme/Ecrit des Forges
(Québec), 1998 - avec un CD des poèmes lus
par l'auteure. |
|
La trahison,
Ed. de La Nouvelle Revue Neuchâteloise, 1999 |
|
Je n'ai pas
dansé dans l'île, L'Age d'Homme, 2000 |
|
L'ombre où
m'attire ta main, L'Association pour l'aide à
la création littéraire, 2001. |
|
Ce chant mon
amour, poèmes, L'Age d'Homme, 2001 |
|
La langue et
le politique : enquête auprès de quelques
écrivains suisses de langue française,
éd., conc. et préf. par Patrick Amstutz,
postf. de Daniel Maggetti, Editions de L'Aire, Vevey,
2001. p.94-98 |
|
Les Noces de
Cana, roman, L'Age d'Homme, (1996) 2002 |
|
Trop petits
pour Dieu, Editions de L'Aire, collection, l'Aire
bleue, (2002) 2007 |
|
Poésie
complète, Editions L'Age d'Homme, 2003. |
|
Flèche
dérobée au vent, Roman, Editions L'Age
d'Homme, Coll. Contemporains, 2003 |
|
Monique Laederach - Jean Pache : "parce que toi femme, moi homme" : correspondance 1971-1998, Editions de l'Aire, 2008 |
Théâtre scénique
Perséphone, Celle qui porte la blessure,
Centre culturel neuchâtelois, Gil Oswald, 1984
|
|
On n'invente
pas l'amour, 1990; Die Liebe ist schon einmal erfunden
worden, Schauspielhaus Zurich, Keller, Beatrix Bühler,
1991 |
|
Passeport pour
l'éternité, 1990; Lecture scénique
au Parloir romand, Théâtre Arsenic et Théâtre
populaire romand, Mise en scène Sima Dakkus, 1993; |
|
Pass für
die Ewigkeit, lecture au Théâtre du Neumarkt,
ZH, Veronica Cellier, 1992 |
|
La Reine,
pièce brève, ("Contes à rebours"),
mise en scène P. de Montmollin et le Théâtre
des gens, 1998 |
|
Demain, si
je suis toujours vivant, montage dramaturgique d'après
les Journaux intimes de Léon et Sophie Tolstoï,
mise en scène P. De Montmollin, Le Théâtre
des Gens, 10 avril 2002 |
|
Les crépusculaires,
commande de Sima Dakkus, 2001 ; lecture scénique,
2002 |
|
Jean Pache - Monique Laederach, Parce que toi femme, moi homme, Editions de l'Aire, 2008 |
En allemand
Allein durchs Labyrinth, ins Deutsche übertr.
von Margrit von Dach, Schweizer Verlagshaus, 1985.
|
|
Zu klein für
den Lieben Gott : Roman, aus dem Franz. von Margrit
von Dach, Benziger, 1988. |
En italien
Voci sparse d'ombra, a cura di Pierre Lepori,
Collana "I Testi di Testo a Fronte", Milano,
Marcos y Marcos, 2004, pp. 133
|
Traductions
Robert E. Konrad,
Poèmes pour U. ; Chevaux de l'amour et de l'adieu,
Regenbogen-Verlag, 1969.
|
|
Peter
Schneider, La justice contre le droit, Editions d'en
bas, 1985. |
|
Rainer
Maria Rilke, La princesse blanche : une scène
au bord de la mer, Editions Zoé, 1992. |
|
Heinz
Stalder, Les extrasomniaques : théâtre,
Société suisse des auteurs, 1997 |
|
Mariella
Mehr, Lamioche, Éditions Demoures, 1999. |
|
Franz
Kafka, La lettre au père, Editions Fayard,
2003 |
En outre, pièces pour la radio,
théâtre, essais
|
|
Extrait de presse |
|
Parce que toi femme, moi homme |
« ... parce que toi femme, moi homme » : lapidaire, cette appréciation adressée par Jean Pache à Monique Laederach en 1998 exprime avec une rare justesse la teneur de la relation épistolaire que les deux écrivains cultivent à partir de 1971. Née sous les meilleurs auspices, pimentée par une pointe de volonté de séduction réciproque, leur amitié connaît au fil du temps des épisodes houleux. Au féminisme militant de Monique Laederach, pour qui le corps féminin est frappé par une double dépossession, Jean Pache oppose une esthétique ritualisée de l'érotisme...
Tous deux enseignants, chroniqueurs, auteurs de récits et poètes, Monique Laederach (1938-2004) et Jean Pache (1933-2001) ont marqué la littérature romande par l'originalité de leurs écrits et de leurs parcours. Le texte des lettres qu'ils se sont échangées entre 1971 et 1998 a été établi et annoté par Daniel Maggetti et Stéphane Pétermann. Ce volume comprend également un ensemble d'articles et de comptes rendus consacrés à quelques-uns des livres des deux correspondants.
Jean Pache - Monique Laederach, Parce que toi femme, moi homme, Editions de l'Aire, 2008
Page créée
le 01.08.98
Dernière mise à jour le 04.06.09
|
|
© "Le Culturactif
Suisse" - "Le Service de Presse Suisse"
|
|